网站首页 > 医学论文> 文章内容

如何提高英文论文写作水平(医学)?

※发布时间:2020-8-3 5:44:37   ※发布作者:habao   ※出自何处: 

  谢邀,这个问题已经被邀请回答多次了,可以借助一些知名国外大学的线上写作中心,提高英文论文的写作水平:

  国外的一些高校会设置写作中心,帮助学生提高论文写作能力,不知道您所在大学是否有,没有也没关系,许多写作中心都是在线的,为母语非英语学术作者提供了一个非常好的学习窗口,现推荐给你:

  帮助学者提高写作水平,是国内外高校普遍重视的事情,早在20世纪30年代美国便出现了类似的,即“写作中心(Writing center)”,后逐渐界范围内得到推广,写作中心或写作实验室(Writing Lab)都可以为学生提供免费的写作指导,并依托互联网线上平台,为世界范围内想提高写作水平的作者打开了便捷高效之门,本期查尔斯沃思论文润色将向大家提供一些被学术界使用较多的写作中心,有兴趣的作者可以前往学习提高写作水平。

  相较于众多美国大学的写作中心,在资源全面性和丰富性都非普渡大学英语写作中心莫属,也是世界上最具影响力的在线写作指导资源。该写作实验室最早1976年,1994年改为线上写作实验室,用户除了本校学生,还包含世界各地学者,每年来自世界125个国家的点击量达到百亿万次,是大学写作中心的典范。

  该在线写作实验室有免费讲义达到200多种,提供普通写作、学术写作、实用写作三种可利用资源。普通写作包括写作基本知识等各种体裁的基本写法;学术写作则涉及各种学科写作资源,可在此了解不同学科学术写作体例的指南,包含了全面的写作技巧及技术性细节。这部分对于中国作者有重要的参考价值。实用写作主要是对求职写作、学术申请等方面提供写作资源。

  大学写作中心提供的资源栏及语法专栏,作者可以在此找到利于写作的很多资源,并可针对语言问题进行专门的学习。

  得州A&M大学写作中心绝对值得一提,因为它不仅包含了一系列的写作资源,还包括口语表达、在线等等有用资源,其旨是“帮助学生挖掘学术潜力,深入且有目的地学习,通过丰富的教学计划,获得本专业发展所需技能”。

  希望上述的几个提升写作水平的资源能帮到你,查尔斯沃思始终致力于帮助英语非母语地区作者消除语言障碍,提高论文在英文期刊的发表成功率,高水平的英国编辑团队,助你科研全球。

  此外我们的往期文章《有了这网站,英语渣渣也能写好 SCI》很多作者反映非常棒,也一并推荐给你:

  该网站由曼彻斯特大学的John Morley博士创建,旨在为作者提供一些学术研究论文写作上的常用句型或短语资源,帮助作者有效的组织语言及内容,且该语言库的内容大多是中性和通用型的短语、例句,作者可放心使用不涉及窃取别人想法。

  该网站的帮助对象是英语为非母语地区的学术科研作者,即便如此,一些母语为英语的科研作者也会利用这个资源。甚至根据该网站对外的数据统计,大部分用户是母语为英语的作者。

  短语都来源于已发表的母语为英语作者的学术论文,它们最初由100篇曼彻斯特大学的硕士研究论文构成,不过,随着时间的推移,涉及更广阔学科的论文资源正在被逐渐纳入其中。

  比如大学四年,第一二年,除了必要中文交流,教课内,全中文。教课外,全英文。第三四年,反过来,学习内全英文,学习工作以外全中文。

  谢邀!非常抱歉,虽然医学本科(针灸推拿专业)毕业20年了!但是自己英文水平是相当差,读书时虽然需要通过四级考试,但是也从来没写过英文论文,所以无法给你这方面的答案或!

  您的问题,包含了两方面:一是医学论文,二是英语写作。关于第一黄菊秘书点,我就不献丑了,知乎上一大堆关于论文写作的回答,君可自查。关于第二点,我从行文习惯方面谈谈自己的浅见。

  首先,必须要熟悉你要用到的术语的英文!词汇是基础。英文中的医学词汇大多来源于拉丁(或希腊)文,看起来唬人,但实际上很固定,而且形成的词根可以方便灵活地互相拼接,这点简直可以和汉字的用法一比!比如,liver是肝,而它的形容词是hepatic,这就是拉丁词了。由此衍生出hepat(o)-这样一个词根。那么,它与“炎症”的词根-itis拼起来,就是hepatitis肝炎。医学术语基本都是这么玩儿的,go try some yourself!

  其次是语法,这点与日常行文一般。当然,论文的方法部分一般用过去式多一些,而结论可以用现在时(如果结论够硬)。

  然后是文法!这点最难,因为咱们的母语不是英语,很多时候同样意思的两句话,咱们无从其优劣。所以简单归纳一番:

  第一种表达方式,类似于中文,但是英语专业文献上一般会采用第二种方式,使得句子更加完整、内部逻辑更加清晰。

  回到开篇flag,其实只要您养成了“用英语学习医学”的习惯,多看外文书籍和文献,寻章摘句地分析一些您认为“好”的句子或段落,然后多多仿写,假以时日也一定会写出很地道的英文论文哦!

  补充一点:无论是日常用语还是专业术语,都要通过大量的口语训练才可能真正掌握。比如咱们的医学术语,看起来很长,但实际上读音相对规则、固定,所以学起来并不难。一旦您掌握了正确的读音,这些词汇就会在您的大脑里形成非常深刻的印象,您看着一堆能够读出来的词,肯定比看着一堆读不出来的词要轻松得多吧!所以,一定要练口语!无论日常还是专业!

  前提说明本人也是渣,虽然大概知道如何提高,但一直还是没有提高╮( ̄▽ ̄)╭

  英文文献也分中国人写的英文文献,日本人写的英文文献,最好的,恐怕是native speaker/writer的作品吧!读的时候区分一下作者国家,单位。

  读了别人写的,自己也尝试写一写,让老师给批改一下,或者让国外的老师同学给修改一下,确保没有基础的语法错误或者表达不当。

  谢邀。我觉得应该多多吧还是,听说读写译是分不开的,可以多听,然后把它精听下来,就是把自己听到的一字不落的写下来,语速由自己的能力而定,可以泛听,就是抓重点写大意。还要自己说,着去表达自己想表达的意思,读一些医学方面的论文期刊之类的,比如说什么柳叶刀啊,cell啊或者它的子刊啊之类的,然后就是适当做一下翻译吧,英译汉,汉译英,因为你从中可以找到很好的汉语和英语翻译之间的联系,其实写本来就是一个把汉语转变成英语的过程,把这些做好了,就会发现写论文就不是问题了