网站首页 > 文学论文> 文章内容

俄罗斯文艺》主编夏忠宪:中国文学期刊对介绍俄罗斯文学起着重要作用

※发布时间:2016-8-18 11:53:11   ※发布作者:habao   ※出自何处: 

  《俄罗斯文艺》主编夏忠宪

  尊敬的各位领导和来自中俄两国的作家朋友们:

  非常荣幸受邀参加首届中国俄罗斯(哈尔滨)文学合作交流会并能在此代表《俄罗斯文艺》杂志发言。众所周知,中国文学期刊在向读者介绍俄罗斯文学方面起着重要的作用。

  《俄罗斯文艺》是我国外国文学领域唯一一份专门刊登俄罗斯文学研究成果的学术期刊。它在中国的俄罗斯研究者、学习俄语的大专院校学生,以及铭记中俄友谊和共同历史的老一辈的读者中享有广泛的声誉。

  《俄罗斯文艺》(杂志最初命名为《苏联文学》)是中俄文化交流的桥梁。自1980年创始至今,已走过30余年的历程。30多年来,它经历过风雨雷电的时刻,更有过阳光灿烂的日子。它经历过80年代的蓬勃发展、90年代的低谷和新世纪的复兴。

  一个生命的诞生,必有其孕育、成长的过程。《俄罗斯文艺》杂志也不例外。它是由一份叫做《苏联文学研究资料》的内刊生发出来的。在那冰封年代,我国俄苏文学的译介与研究几近中断的情况下,这份内刊让人们读到了一些新的作品,提供了难得的信息,积累了所需的资料它承前启后,为改革开放后恢复俄苏文学的教学与研究起了重要作用。

  1979年,在我国改革开放的形势下,北京师范大学成立苏联文学研究所并筹办《苏联文学》杂志。国内学界同行得知后鼎力支持。为支持《苏联文学》的创办,国内众多文学前辈亲自为刊物撰稿。其中有茅盾、巴金、戈宝权、汝龙、蒋路、余振、草婴、梅益、王朝闻等,或撰文或译作。

  我国著名的中俄文化友好使者,“友谊勋章”获得者高莽先生,多年来不间断地为我刊提供图文并茂的作品,介绍俄罗斯著名艺术家,成为本刊的一个亮点。

  1994年《苏联文学》更名为《俄罗斯文艺》。

  苏联解体后,俄罗斯文学发生重大演变,杂志注意及时反映介绍国内外俄罗斯文学研究动态,比如,在国内较先展开俄罗斯“白银时代”文学、中国的俄罗斯侨民文学的介绍和研究。

  1999年《俄罗斯文艺》出版了伟大诗人普希金纪念专刊,汇集了建国以来最重要译介和研究成果,学界认为此专刊具有历史的、学术的和珍藏的价值。专刊被作为我国纪念普希金诞辰200周年活动的重要文献,在人民大会堂举行纪念大会时赠予国家领导及贵宾。俄驻华使馆在俄独立日纪念会上,文化参赞向与会者高举这本杂志,给予高度评价。

  为反映我国俄罗斯文学研究的动态和我国学者对俄罗斯文化的新的解读、理解,我刊有针对性地组织了《对话与争鸣》、《我心目中的20世纪俄罗斯文学经典》、《历史自鸣钟》、关于社会主义现实主义等专题讨论。

  2006年以来,利用中俄互办俄语年、中国年的契机,《俄罗斯文艺》以全新的面貌展现在世人面前。

  2006年为了庆贺北京国际图书博览会开幕,俄罗斯作为主宾国,由俄新社和《俄罗斯文艺》杂志社共同创意,出版了一期庆贺俄罗斯年、介绍俄罗斯文学现状的专刊。为此俄新社专门组织了新闻发布会。

  《俄罗斯文艺》开展了大量的科研工作并广泛地拓展了国际交流,相继推出了一系列新的专栏,例如,域外俄罗斯文学讲座专栏。例如,在美国执教的米爱普斯坦教授的《俄罗斯文学讲座》系列文章、哲学家霍鲁日的《俄罗斯思想》讲座等。

  “俄主编论坛”栏目已发表俄罗斯《哲学问题》杂志主编В.А.列克托尔斯基、《阿里昂》杂志主编А.Д.阿廖欣、《民族友谊》杂志主编的文章。

  “苏联文学再回首”、“后苏联文学”、“俄罗斯后现代主义文学”、“俄罗斯知识分子”、“国家形象书写”、“中国俄苏文学研究三十年”、“果戈理诞辰200周年”、“生态文学”、“俄罗斯文学的反乌托邦叙事”、“文学经典研究史”、“百年托尔斯泰”、“契诃夫诞辰150周年”、“现实主义新论”、“跨文化视界中的巴赫金”、“陀思妥耶夫斯基诞辰190周年”、“苏联解体20年”、“中国俄罗斯侨民文学与文化研究”、“形式主义诗学新探”、“全球化视野中的赫尔岑”、“1812年卫国战争与俄罗斯文化传统”、“跨文化背景下的文学翻译”、“全球化语境下的俄罗斯新汉学”、“20世纪文学经典的新阐释”、“俄罗斯文学文化中的民族身份认同”、“反虚无主义文学”、“双城记:莫斯科、彼得堡与俄罗斯现代性”、“俄罗斯文学中的高加索”等大型笔谈和学术前沿问题的讨论已引起学界的关注。

  “俄罗斯文艺”文学翻译奖全球俄汉翻译大赛已经成功举办六届,形成品牌,在国内外产生影响。

  今天《俄罗斯文艺》正积极拓展,不仅探讨经典文学,而且深入研究当代俄罗斯文学,分析其发展趋势和多样化的表现形式。

  我们期待中国的俄罗斯研究者,包括我们的杂志更加努力,共同推进中俄两国人民之间的文化交流与发展。

  亲爱的朋友们!相信我们两国共同努力,不断改善关系,加强友谊必将结出硕果,并在国际关系和文化领域取得更大规模的发展!

  谢谢!

  夏忠宪简介:

  夏忠宪,现任北京师范大学外文学院教授,博士生导师,《俄罗斯文艺》主编、中国巴赫金学会副会长、外国文学与比较诗学副会长、中国外国文学学会理事、中国俄罗斯文学研究会理事等。

  主要研究领域:巴赫金研究、俄罗斯文学、文论、比较诗学。出版过专著、教材、译著,主编文集;在国内外发表论文多篇。

推荐:

相关阅读
  • 没有资料